محل تبلیغات شما

در زمان های قدیم فایل ویدئو و زیرنویس چیز جدایی از هم نبودند.
اون موقع ها زیرنویس ها جزئی از خود فیلم(ویدئو) بودند.واترماک بودند
بعد از مدتی برنامه هایی نوشته شد که این نوشته ها رو از فیلم جدا کنن و بصورت فایل های تصویر ذخیره کنن
بعدا فرمتی بوجود اومد که این همه عکس رو در قالب یک فایل sub ذخیره کنه و به همراه یک دیتابیس idx که می گه برای دقیقه فلان این فایل رو به این مدت  نشون بده.

هدفشون این بود که بشه زیرنویس های مختلفی روی ویدئوهای مختلف استفاده کرد ولی وارد پیچیدگی های برنامه نویسی پردازش متن و نمایش متن و . نشن(روش های تنبلی)

به همین خاطره که فایل های sub حجم قابل توجهی دارند.اندازه شون غیرقابل تغییره.کیفیت مسخره ای دارن.رنگشون عوض نمی شه و
چون عکس هستند.


به همین دلیل هم هستن که به سادگی به srt که فرمت متنی هست تغییر داده نمی شه.
مگر با ocr که در حال حاضر برای انگلیسی هست.به این خاطره که زیرنویس sub فارسی رو نمی شه تبدیل کرد به srt

افزونه انتقال پست های میهن بلاگ به وردپرس

چه چیزهایی توی رایتینگ IELTS مهم هستند؟

وصل شدن به هسته ی یک لینوکس ترکیده با سی دی لایو!!! (chrooting)

های ,فایل ,sub ,رو ,زیرنویس ,شه ,نمی شه ,به srt ,متن و ,به همین ,که این

مشخصات

برترین جستجو ها

آخرین جستجو ها

دانستنیهای عالم... Billy's site repilole pitesubtby paepajilus فروشگاه عینک آفتابی اصل راز دل من ریاضی دبیرستان علامه طباطبایی منطقه 17 تهران موزیک/فیلم/سریال/برنامه unimerex